Conjugaison:portugais/edificar

edificar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) edificar
Gerúndio (gérondif) edificando
Particípio (participe) edificado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
edificar edificares edificar edificarmos edificardes edificarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
edifico edificas edifica edificamos edificais edificam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
edificava edificavas edificava edificávamos edificáveis edificavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
edifiquei edificaste edificou edificámos /
brésilien: edifiamos
edificastes edificaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
edificara edificaras edificara edificáramos edificáreis edificaram
Futuro do presente
(futur du présent)
edificarei edificarás edificará edificaremos edificareis edificarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
edificaria edificarias edificaria edificaríamos edificaríeis edificariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
edifique edifiques edifique edifiquemos edifiqueis edifiquem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
edificasse edificasses edificasse edificássemos edificásseis edificassem
Futuro
(futur)
edificar edificares edificar edificarmos edificardes edificarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- edifica edifique edifiquemos edificai edifiquem
Negativo
(négatif)
- não edifiques não edifique não edifiquemos não edifiqueis não edifiquem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.