Conjugaison:portugais/enriquecer

enriquecer, 2e groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) enriquecer
Gerúndio (gérondif) enriquecendo
Particípio (participe) enriquecido
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
enriquecer enriqueceres enriquecer enriquecermos enriquecerdes enriquecerem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
enriqueço enriqueces enriquece enriquecemos enriqueceis enriquecem
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
enriquecia enriquecias enriquecia enriquecíamos enriquecíeis enriqueciam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
enriqueci enriqueceste enriqueceu enriquecemos enriquecestes enriqueceram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
enriquecera enriqueceras enriquecera enriquecêramos enriquecêreis enriqueceram
Futuro do presente
(futur du présent)
enriquecerei enriquecerás enriquecerá enriqueceremos enriquecereis enriquecerão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
enriqueceria enriquecerias enriqueceria enriqueceríamos enriqueceríeis enriqueceriam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
enriqueça enriqueças enriqueça enriqueçamos enriqueçais enriqueçam
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
enriquecesse enriquecesses enriquecesse enriquecêssemos enriquecêsseis enriquecessem
Futuro
(futur)
enriquecer enriqueceres enriquecer enriquecermos enriquecerdes enriquecerem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- enriquece enriqueça enriqueçamos enriquecei enriqueçam
Negativo
(négatif)
- não enriqueças não enriqueça não enriqueçamos não enriqueçais não enriqueçam
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.