Conjugaison:portugais/ratificar

ratificar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) ratificar
Gerúndio (gérondif) ratificando
Particípio (participe) ratificado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
ratificar ratificares ratificar ratificarmos ratificardes ratificarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
ratifico ratificas ratifica ratificamos ratificais ratificam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
ratificava ratificavas ratificava ratificávamos ratificáveis ratificavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
ratifiquei ratificaste ratificou ratificámos /
brésilien: ratificamos
ratificastes ratificaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
ratificara ratificaras ratificara ratificáramos ratificáreis ratificaram
Futuro do presente
(futur du présent)
ratificarei ratificarás ratificará ratificaremos ratificareis ratificarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
ratificaria ratificarias ratificaria ratificaríamos ratificaríeis ratificariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
ratifique ratifiques ratifique ratifiquemos ratifiqueis ratifiquem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
ratificasse ratificasses ratificasse ratificássemos ratificásseis ratificassem
Futuro
(futur)
ratificar ratificares ratificar ratificarmos ratificardes ratificarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- ratifica ratifique ratifiquemos ratificai ratifiquem
Negativo
(négatif)
- não ratifiques não ratifique não ratifiquemos não ratifiqueis não ratifiquem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.