Cornouailler
Français modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | Cornouailler \kɔʁ.nu.ɑ.je\ |
Cornouaillers \kɔʁ.nu.ɑ.je\ |
Féminin | Cornouaillère \kɔʁ.nu.ɑ.jɛʁ\ |
Cornouaillères \kɔʁ.nu.ɑ.jɛʁ\ |
Cornouailler \kɔʁ.nu.ɑ.je\ masculin (pour une femme, on dit : Cornouaillère)
- (Linguistique) Variante de Cornouaillais.
- Après avoir présenté ce rapide examen sur le langage des deux contrées, il nous reste à indiquer les différences essentielles qui existent entre le costume du Léonnais et du Cornouailler, c’est-à-dire de l’habitant du ci-devant diocèse de Saint-Pol-de-Léon et de celui de Quimper-Corentin ou de la Cornouailles. — (Auguste Jean Marie Baron Bachelot de la Pylaie, Études archéologiques et géographiques, Librairie de Deprez-Parent, Bruxelles, 1830)
Traductions modifier
→ voir Cornouaillais