Discussion:aéronef

Dernier commentaire : il y a 6 ans par B Lemeux dans le sujet Une note sur les traductions

le genre du mot aéronef ? modifier

Oui, c’est bien masculin maintenant ;-), B Lemeukx (discussion) 16 juillet 2017 à 13:32 (UTC)Répondre

Une note sur les traductions modifier

Bonjour, j’ai rajouté cette note pour les traductions: (quelques traductions sont peut-être pas pour aéronef mais pour avion et à préciser ou à vérifier).
Par exemple en danois la définition contemporaine de flyvemaskine dit : ce qui vole grâce à la portance. Dans les langues romaines aéronef est l'hyperonyme. Alors, j’ai ré-intégré les traductions d’avant. J’ai rajouté des exemples que j'ai trouvé pour la flottabilité. Quoi faire, si une langue ne dispose pas ce mot-hyperonyme ?, B Lemeukx (discussion) 16 juillet 2017 à 13:32 (UTC)Répondre

Revenir à la page « aéronef ».