Je ne suis pas certain qu' être plein de marde signifie « être chanceux ». Avoir la marde au cul, peut-être, mais pas être plein de marde. Quand on dit « t'es t'un plein d'marde », pas sûr que cela signifie « tu es chanceux » !

Il y a une différence entre « être plein de marde » et « être un plein de marde ». En fait, « t'es un plein d'marde », il me semble que c'est rare qu'on entend ça; on dit plutôt « t'es un gros plein d'marde ». C'est ça qui est l'insulte usuelle.
Il faudrait d'autres perceptions de Québécois. Nepas ledire
Il n'y a pas de précision quant à l'usage de ce mot, est-il vulgaire? Auquel cas, l'on pourrait ajouter le synonyme mouleux (France).

Démarrer une discussion sur mardeux

Démarrer une discussion
Revenir à la page « mardeux ».