Gefangene
Allemand modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Déclinaison forte | |||
---|---|---|---|
Cas | Singulier | Pluriel | |
Masculin | Féminin | ||
Nominatif | Gefangener | Gefangene | Gefangene |
Accusatif | Gefangenen | Gefangene | Gefangene |
Génitif | Gefangenen | Gefangener | Gefangener |
Datif | Gefangenem | Gefangener | Gefangenen |
Déclinaison faible | |||
Cas | Singulier | Pluriel | |
Masculin | Féminin | ||
Nominatif | der Gefangene | die Gefangene | die Gefangenen |
Accusatif | den Gefangenen | die Gefangene | die Gefangenen |
Génitif | des Gefangenen | der Gefangenen | der Gefangenen |
Datif | dem Gefangenen | der Gefangenen | den Gefangenen |
Déclinaison mixte | |||
Cas | Singulier | Pluriel | |
Masculin | Féminin | ||
Nominatif | ein Gefangener | eine Gefangene | keine Gefangenen |
Accusatif | einen Gefangenen | eine Gefangene | keine Gefangenen |
Génitif | eines Gefangenen | einer Gefangenen | keiner Gefangenen |
Datif | einem Gefangenen | einer Gefangenen | keinen Gefangenen |
Gefangene \Prononciation ?\ féminin
- Prisonnière.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)