Gewässer
Étymologie
modifier- Nom collectif à Wasser.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Gewässer \ɡəˈvɛsɐ\ |
die Gewässer \ɡəˈvɛsɐ\ |
Accusatif | das Gewässer \ɡəˈvɛsɐ\ |
die Gewässer \ɡəˈvɛsɐ\ |
Génitif | des Gewässers \ɡəˈvɛsɐs\ |
der Gewässer \ɡəˈvɛsɐ\ |
Datif | dem Gewässer \ɡəˈvɛsɐ\ |
den Gewässern \ɡəˈvɛsɐn\ |
- (Géographie) Eaux.
Aus Gründen des Umweltschutzes dürfen Industriebetriebe ihre Abfallprodukte nicht in Gewässer leiten.
- Pour des raisons de protection de l'environnement, les entreprises industrielles n'ont pas le droit de déverser leurs déchets dans les eaux.
Der HND rechnete damit, dass in der Nacht auf Dienstag vor allem kleinere Gewässer innerhalb kurzer Zeit ausufern und Überschwemmungen verursachen könnten, die dann schnell wieder zurückgehen. Die genaue Hochwassergefahr könne aber „örtlich schwer vorhergesagt werden“.
— ((SZ/dpa), « Heftige Unwetter über Bayern - Stromausfall in Augsburg », dans Süddeutsche Zeitung, 27 mai 2024 [texte intégral])- Le HND s’attendait à ce que, dans la nuit de lundi à mardi, les petits cours d'eau en particulier puissent déborder en peu de temps et provoquer des inondations, qui se résorberaient ensuite rapidement. Le risque exact d'inondation peut toutefois « difficilement être prédit localement ».
- Eaux, zone de la mer qui appartient exclusivement à un état.
Am Sonntag hat die malaysische Marine das chinesische Frachtschiff Chuan Hong 68 aufgebracht, das illegal in die Gewässer des Pazifikstaats eingedrungen war.
— (Bert Eder, « China birgt wertvollen Stahl aus Schiffen, die vor ersten Atomtests sanken », dans Der Standard, 31 mai 2023 [texte intégral])- Dimanche, la marine malaisienne a arraisonné le cargo chinois Chuan Hong 68 qui avait pénétré illégalement dans les eaux de l'Etat du Pacifique.
Prononciation
modifier- (Allemagne) : écouter « Gewässer [ɡəˈvɛsɐ] »
- (Allemagne) : écouter « Gewässer [ɡəˈvɛsɐ] »
- Berlin : écouter « Gewässer [ɡəˈvɛsɐ] »