Français modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Sigle de syndrome de Benjamin féminin.
Note : La locution nominale et le sigle associé sont créés par l’Association du syndrome de Benjamin (ASB), afin de différencier les transsexuations. Sébastien Sengenès observe cependant dès 2004 que « les trans eux-mêmes ne se qualifient pas ainsi »[1].

Adjectif modifier

Singulier et pluriel
SBF
\ɛs.be.ɛf\

SBF \ɛs.be.ɛf\ masculin et féminin identiques singulier et pluriel identiques

  1. (Transitude, Psychologie) (Extrêmement rare) Relatif aux femmes concernées par le syndrome de Benjamin, c'est-à-dire aux femmes trans.

Apparentés étymologiques modifier

  • SB, terme neutre
  • SBM, terme masculin

Traductions modifier

Nom commun modifier

Singulier et pluriel
SBF
\ɛs.be.ɛf\

SBF \ɛs.be.ɛf\ féminin singulier et pluriel identiques

  1. (Transitude, Psychologie) (Extrêmement rare) Femme concernée par le syndrome de Benjamin, c'est-à-dire une femme trans.
    • Il me semble préférable de parler de syndrome de Benjamin féminin (SBF) ou de “transsexuelle” quand il s’agit d'un homme au sexe psychologique de femme, c’est-à-dire de conversion homme vers femme. [...] En faisant ainsi, je ne dénie pas les personnes et je ne les discrédite pas. Je tiens compte de leur nature profonde en ne les décrivant pas par ce qu’elles rejettent : leur sexe de naissance. — (Tom Reucher, La sexualité des “transsexuels” (syndrome de Benjamin) : approche ethnopsychiatrique, mémoire de maîtrise de psychologie clinique et pathologique, Université Paris 8, 2000, page 13, 110 pages)
    • Modèle de témoignage pour une SBF/MtF. — (Tom Reucher, Changement d’état civil (sexe et prénoms), syndromedebenjamin.free.fr, page 6, 7 pages).

Prononciation modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier

Sources modifier

  1. Sébastien Sengenès, « D’un genre à l’autre : Identité refusée, identité abandonnée », dans Terrain, no 42, mars 2004, page 81-94 [texte intégral].