« remorquer » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
étymologie
Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: Emprunté à l'{{étyl|it|fr|rimorchiare|sens=remorquer}}, issu d'un latin vulgaire {{recons|remulculare}}, forme élargie de ''[[remulcare]]'', dérivé de ''[[remulcum]]'' (« câble de remorquage »).
 
=== {{-verb-S|verbe|fr}} ===
'''remorquer''' {{pron|ʁǝ.mɔʁ.ke|fr}} {{t|fr}} {{conj|grp=1|fr}}
# [[traîner|Traîner]] [[derrière]] [[soi]], en parlant d'un bateau, des wagons, etc.
Ligne 10 :
#* ''Cette automobile, qui était en panne, s’est fait '''remorquer''' par une autre jusqu’au garage.''
 
==== {{S|synonymes}} ====
{{-syn-}}
* [[remorguer]] (variante désuète)
 
==== {{S|traductions}} ====
{{-trad-}}
{{trad-début|fervent adhérent d'un parti}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|tow}}
* {{T|bg}} : {{trad-|bg|буксирам}} (pour un bateau)
* {{T|ca}} : {{trad-+|ca|remolcar}}
* {{T|es}} : {{trad-|es|remolcar}}
* {{T|it}} : {{trad-|it|rimorchiare}}
Ligne 23 :
{{trad-fin}}
 
=== {{S|références}} ===
{{-réf-}}
*{{Import:DAF8}}