« mlčet » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision) |
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables) |
||
Ligne 1 :
== {{langue|cs}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
:Du {{étyl|cu|cs|mot=мльчати|tr=mlьčati}}{{réf}} qui donne le polonais ''[[milczeć#pl|milczeć]]'', le bulgare [[мълча#bg|мълча]], le russe [[молчать#ru|молчать]], le slovaque ''[[mlčаť#sk|mlčаť]]'' ; plus avant, apparenté au grec ancien {{polytonique|[[μαλακός]]|malakós|[[mou]]}}, la dérivation sémantique ({{cf|mlít|lang=cs}}) est la même que dans le familier « écrase ! » au sens de « ferme-la ! ».
:Dans ''[[zmlknout#cs|z-mlk-nout]]'', le chuintement du {{pron|k}} n'est pas opérant car placé devant une consonne.
=== {{
'''mlčet''' {{pron|mltʃɛt|cs}} {{imperf|cs}} {{i|cs}} (''perfectif'' : [[zmlknout]]) {{conj-cs}}
# Se [[taire]], garder le [[silence]].
#* '''''Mlč'''!'' Tais-toi !
==== {{S|synonymes}} ====
*být [[tichý#cs|tichý]]
==== {{S|antonymes}} ====
* [[mluvit]], parler
==== {{S|dérivés}} ====
* [[zamlčet]]
* [[promlčet]]
Ligne 22 ⟶ 21 :
* [[mlčenlivý]]
=== {{S|références}} ===
*{{R:ÚJČ}}
*{{RÉF}} Section étymologie de [[:ru:молчать|молчать]].
|