« quinze jours » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Daahbot (discussion | contributions)
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision)
Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: {{cf|quinze|jour}}. Au départ, cette locution avait le sens légal d’une durée équivalente à la moitié d’un mois. Petit à petit, le sens commun a glissé sur ''deux semaines'', au point de donner une synonymie quasi parfaite entre les deux.
 
=== {{-loc-S|nom-|fr}} ===
'''quinze jours''' {{pron|kɛ̃z.ʒuʁ|fr}} {{mplur}}
# [[période|Période]] de [[deux]] [[semaine]]s ou de la [[moitié]] d’un [[mois]].
Ligne 11 :
#* ''Il m'apprend […] qu'une goélette de deux cents tonneaux a mis '''quinze jours''' pour venir des côtes américaines et a subi de fortes avaries.'' {{source|{{w|Alain Gerbault}}, ''À la poursuite du soleil''; tome 1 : ''De New-York à Tahiti'', 1929}}
 
==== {{S|synonymes}} ====
{{-syn-}}
* [[quinzaine]]
 
==== {{S|dérivés}} ====
{{-drv-}}
* [[en quinze]]
 
==== {{S|apparentés}} ====
{{-apr-}}
* [[huit jours]]
 
==== {{S|traductions}} ====
{{-trad-}}
{{trad-début}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|fortnight}}, {{trad-|en|two weeks}}