« subito presto » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Création : == {{langue|fr}} == {{-étym-}} : Composé de ''subito'' et ''presto'', d’après ''illico presto''. {{-loc-adv-|fr}} '''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron|sy.bi.to pʁɛs.to...
 
Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
 
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: Composé de ''[[subito]]'' et ''[[presto]]'', d’après ''[[illico presto]]''.
 
=== {{-loc-adv-S|adverbe|fr}} ===
'''subito presto''' {{pron|sy.bi.to pʁɛs.to|fr}}
# {{familier|fr}} [[subitement|Subitement]] et [[sur-le-champ]].
#* ''La souris gris’ se fâche et '''subito presto''',<br />Entre la rue Didot et la rue de Vanves,<br />La conne, la méchante,<br />Va d’mander ma tête à ses p’tits poteaux,<br />Entre la rue de Vanv’s et la rue Didot.'' {{source|{{w|Georges Brassens}}, ''Entre La Rue Didot Et La Rue De Vanves''}}
 
==== {{S|traductions}} ====
{{-trad-}}
{{trad-début|}}
{{ébauche-trad}}