« elles-mêmes » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +arabe : arabe (assisté)
Ligne 17 :
# Pour [[marquer]] plus [[expressément]] '''[[elles]]'''.
#* ''C’était elle qui assumait dans la maison les travaux de l’homme que sa vieillesse lui eût rendus difficiles. Combien de ménagères auraient, d’'''elles-mêmes''', pris cette initiative généreuse !'' {{source|{{w|Louis Pergaud}}, ''[[s:La Vengeance du père Jourgeot|La Vengeance du père Jourgeot]]'', dans ''{{w|Les Rustiques, nouvelles villageoises}}'', 1921}}
#* ''Et, pour égayer le voyage, les chansons bientôt fusèrent d''''elles-mêmes'''.'' {{source|{{w|Out-el-Kouloub}}, ''Zariffa'', dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940}}
 
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|themselves}}
* {{T|ar}} : {{trad+|ar|arabe}}
{{trad-fin}}
{{clé de tri|elles memes}}