« surnom » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Ligne 11 :
#* ''Le nom se compose tout d'abord du nom de famille, ensuite du prénom et, enfin, de ce que l'on appelle les accessoires du nom, pseudonyme, '''surnom''' et titres nobiliaires.'' {{source|Aude Bertrand-Mirkovic, ''Droit civil: personnes, famille'', Studyrama, 2004, p.116}}
# La désignation substitutive au nom véritable d'une personne. Il peut s'agir d'un surnom [[hypocoristique]] ([[diminutif]] ou non) tel Loulou ou encore d'un [[sobriquet]] tel Nanard.
# {{vxvieux|fr}} [[nom de famille|Nom de famille]], nom qui suit (ou précède dans certaines cultures) le [[nom de baptême]] ou [[nom personnel]].
#* ''Quand les François et les Anglois commencerent à faire usage des premiers, on les appelloit '''''surnoms''''', non pas que ce fussent les noms du pere, mais parque, selon Cambden, on les ajoutoit aux noms personnels, ou plutôt parce que, selon Ducange, ce nom de famille se mettoit au commencement au-dessus du nom personnel, de cette manière : <br/>De Bourbon<br/> Louis.<br/>'' {{source|Denis {{pc|Diderot}}, ''Encyclopédie: ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers'', tome 15, 1765, page 691}}
 
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début|Nom ajouté au nom propre d’une personne|1}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|Spitzname}} {{m}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|nickname}}
* {{T|br}} : {{trad+|br|lesanv}}
* {{T|ca}} : {{trad-|ca|sobrenom}}
* {{T|zh}} : {{trad-|zh|綽號|R=chuòhào}}
* {{T|ko}} : {{trad+|ko|별명|R=byeolmyeong}}
Ligne 45 :
{{trad-fin}}
 
{{trad-début||2}}
=== {{S|références}} ===
{{trad-fin}}
* ''Grand Larousse de la langue française'', tome 6 PSO–SUR, Paris : Larousse, 1989 (1{{e|re}} édition 1986.
 
{{trad-début||3}}
{{trad-fin}}
 
=== {{S|anagrammes}} ===
Ligne 56 ⟶ 59 :
=== {{S|références}} ===
*{{Import:DAF8}}
* ''Grand Larousse de la langue française'', tome 6 PSO–SUR, Paris  : Larousse, 1989 (1{{e|re}} édition 1986.
 
[[cs:surnom]]