« prononcer » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +shingazidja : -dhukuru (assisté)
Ligne 10 :
#* ''Les Anglais, les Italiens, etc., '''prononcent''' le latin autrement que les Français.''
#* ''Racine ne '''prononçait''' pas le français comme vous et moi.'' {{source|[[w:Salomon Reinach|Salomon Reinach]], ''Eulalie ou Le grec sans larmes'', lettre première (1911)}}
#* ''À l’expérience, la plupart des jeunes Chinois et des jeunes Japonais n’atteignent pas les connaissances suffisantes pour bien '''prononcer''' l’anglais, et ce, après 2000 heures d’études, alors qu’en 250 heures ces jeunes apprentis réussissent à '''prononcer''' correctement l’espéranto.'' {{source|Jacques Leclerc, ''Histoire de l’anglais'' (section 4)}}
#* {{absolument}} ''Pour l’orthographe de ce nom, vous n’avez qu’à écrire comme on '''prononce'''.''
#* '''''Prononcer''' lentement, distinctement.''