« cinquante-quatre » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Je suis en placent la prononciation de "cinquante-quatre" pour le portugais (cinquenta e quatro), espagnol (cincuenta y cuatro), italien (cinquantaquattro) et allemand (vierundfünfzig).
Je suis en placent la prononciation de "cinquante-quatre" et en traduisant ce numéral pour le portugais (cinquenta e quatro), espagnol (cincuenta y cuatro), italien (cinquantaquattro) et allemand (vierundfünfzig).
Ligne 27 :
 
=== {{S|nom|fr}} ===
{{fr-inv|sɛ̃.kɑ̃t(ə).katʁ}}
'''cinquante-quatre''' {{pron|sɛ̃.kɑ̃t(ə).katʁ|fr}} {{invar}}
# {{au masculin}} Le [[nombre]] 54, soit [[cinquante-trois]] plus [[un]].
# {{méton|fr}} Une chose numérotée 54.
Ligne 36 :
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|vierundfünfzig}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|fifty-four}}
* {{T|br}} : {{trad-|br|pevar ha hanter-kant}}
* {{T|es}} : {{trad-|es|cincuenta y cuatro}}
* {{T|it}} : {{trad+|it|cinquantaquattro}}
* {{T|pt}} : {{trad-|pt|cinquenta e quatro}}
{{trad-fin}}