« på » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
' -> ’ |
||
Ligne 23 :
#* ''Låget ligger '''på'''.''
#*: Le couvercle est dessus.
# ''(lors
#* ''Banke '''på''' døren.''
#*: Frapper à la porte.
Ligne 62 :
#* ''Jeg ser det '''på''' mig selv.''
#*: Je le vois à moi-même.
#* ''Ord som slutter '''på''' x.''
#*: Mot qui se termine par x.
#* ''Tjene sit brød '''på''' at male.''
#*: Gagner sa vie à peintre.
# ''(un point précis dans le temps)'' [[à|À]], [[en]], [[dans]], [[ce]].
#* '''''På''' slaget tre.''
Ligne 131 :
#* ''Locket ligger '''på'''.''
#*: Le couvercle est dessus.
# ''(lors
#* ''Knacka '''på''' dörren.''
#*: Frapper à la porte.
Ligne 181 :
#*: Un regard sur la carte.
#* ''Uttrycka sig '''på''' ett språk.''
#*:
#* ''Uttrycka sig '''på''' franska.''
#*:
#* '''''På''' hans.''
#*: En son nom.
#* ''Jag ser det '''på''' mig själv.''
#*: Je le vois à moi-même.
#* ''Ord som sluta '''på''' x.''
#*: Mot qui se termine par x.
#* ''Förtjäna sitt bröd '''på''' att.''
#*: Gagner sa vie à.
# ''(un point précis dans le temps)'' [[à|À]], [[en]], [[dans]], [[ce]].
#* '''''På''' aftonen.''
Ligne 244 :
#*: Une créance de 1000 francs.
#* ''Lösningen '''på''' ett problem.''
#*: La solution
#* ''Ett brev '''på''' fyra sidor.''
#*: Une lettre de quatre pages.
Ligne 258 :
#*: Dans deux ans il a diminué de trois cm sur dix.
#* ''Endast huvudet '''på''' honom syntes över vattnet.''
#*: Seule sa tête émergeait de
==== {{S|synonymes}} ====
|