« aangaan » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 4 :
=== {{S|verbe|nl|num=1}} ===
'''aangaan''' {{pron||nl}} {{i|nl}} ''([[inergatif]]).
# [[concerner|Concerner]], [[regarder]], [[toucher]], [[intéresser]], [[regarder]].
#* ''Dat '''gaat''' u niet '''aan'''''.
#*: Cela ne vous regarde pas.
Ligne 12 :
==== {{S|synonymes}} ====
* [[aanbelangen]]
* [[bekommeren]] * [[betreffen]] * [[gelden]] === {{S|verbe|nl|num=2}} ===
{{nl-conj|ik=ga aan|jij=gaat aan|hij=gaat aan|wij=gaan aan|prets=ging aan|pretp=gingen aan|partp=aangegaan|aux=zijn}}
'''aangaan''' {{pron||nl}} {{i|nl}} ''(ergatif)''
# [[contracter|Contracter]], s'[[engager]].
#* ''Een huwelijk '''aangaan'''''.
#*: Contracter mariage.
Ligne 36 ⟶ 39 :
#* ''Het '''aangaan''' van de overeenkomst''.
#*: La passation du contrat, la conclusion du contrat, la formation du contrat.
# [[commencer|Commencer]].
#* ''Dat '''gaat''' niet '''aan'''''.
#*: Cela ne va pas, cela n’est pas possible.
# [[s'allumer|S’allumer]], [[prendre]].
# [[
==== {{S|synonymes}} ====
'''contracter'''
* [[afsluiten]]
* [[demarreren]], [[beginnen]] (2)▼
* [[sluiten]]
* [[ontbranden]], [[ontvonken]], [[vlam vatten]], [[ontvlammen]] (3)▼
'''commencer'''
* [[herrie schoppen]], [[lawaai maken]] (4)▼
* [[beginnen]]
'''s’allumer'''
'''se démener'''
=== {{S|prononciation}} ===
|