« pension » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +italien : pensione (assisté)
Ligne 11 :
#* ''Il a payé les deux premiers trimestres de sa '''pension'''.''
# [[lieu|Lieu]] où l’on est nourri et logé pour un [[certain]] [[prix]].
#* ''[…], il ne manqua pas de déserteurs en Lozère comme dans les autres départements. Pour les réduire au devoir, l'autorité employa d'abord les gendarmes, […] ; puis elle eut recourt aux ''garnisaires'' : on mettait des soldats en '''pension''' forcée chez les parents des conscrits réfractaires jusqu'à reddition de leur fils.'' {{source|J.-B. Delon, ''Histoire de Gévaudan-Lozère'', Mende : Imprimerie Saint-Privat, 1941, p. 121}}
#* ''J’ai trouvé une '''pension''' assez commode.''
#* ''J’ai trouvé une '''pension''' assez commode. — Tenir, mettre des chevaux en '''pension'''.''
# {{particulier}} [[pensionnat|Pensionnat]].
#* ''J'ai assisté une fois à une représentation donnée à Senlis dans une '''pension''' de demoiselles.'' {{source|{{w|Gérard de Nerval}}, ''{{w|Les Filles du feu}}'', ''Angélique'', 1854}}