« aplicada » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate.
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 :
== {{langue|ca}} ==
=== {{S|adjectif|ca|flexion}} ===
{{ca-accord-mixte| ms=aplicat| mp=aplicats| fs=aplicada| fp=aplicades| pms=| pmp=| pfs=| pfp=}}
{{ca-accord-mixte
| ms=aplicat
| mp=aplicats
| fs=aplicada
| fp=aplicades
| pms=
| pmp=
| pfs=
| pfp=
}}
'''aplicada''' {{pron||ca}} {{f}}
# ''Féminin singulier de'' [[aplicat#ca-adj|aplicat]].
Ligne 17 ⟶ 8 :
'''aplicada''' {{pron||ca}}
# ''Participe féminin singulier du verbe'' [[aplicar#ca|aplicar]] (« [[appliquer#fr|appliquer]] »).
 
== {{langue|pt}} ==
 
=== {{S|adjectif|pt|flexion}} ===
{{pt-accord-mixte|ms=aplicado|pms=|mp=aplicados|pmp=|fs=aplicada|pfs=|fp=aplicadas|pfp=}}
'''aplicada''' {{pron||pt}}
# ''Féminin singulier de'' [[aplicado#pt|aplicado]].
 
=== {{S|verbe|pt|flexion}} ===
'''aplicada''' {{pron||pt}}
#''Participe passé au féminin singulier de'' [[aplicar#pt|aplicar]].