« tiens » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
|||
Ligne 10 :
#* ''Ah ben '''tiens''' ! Te v’là !''
# A une simple fonction [[phatique]]. Se rapproche dans ce cas de l'expression ''écoute'' servant à marquer de l’importance, du nouveau.
#* ''D'ailleurs, '''tiens''', il faut que je raconte ça sur ''Fessebouc'' ! En allongeant le cou, je vis dans le rétroviseur
#* '''''Tiens''', vrai, mon homme, c’est du malheur tout de même qu’on soye jamais tranquille, ce soir j’étais rudement amoureuse…'' {{source|Pierre Souvestre et Marcel Allain, ''Le train perdu'', 1912, chapitre I}}
==== {{S|traductions}} ====
Ligne 42 ⟶ 43 :
=== {{S|anagrammes}} ===
* [[senti]]
* [[teins]]
* [[tines]]
|