« Wiktionnaire:Actualités/044-novembre-2018 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
deux brèves en plus, quelques stats et un peu de relecture
relecture
Ligne 45 :
<br />
 
[[File:Circle-icons-quote.svg|22px|link=Wiktionnaire:Statistiques-cita]]<translate> '''+- [[Wiktionnaire:Statistiques-cita|{{formatnum:-1520}}]]''' citations ou exemples en français pour atteindre '''{{formatnum:360952}}'''. Cette diminution s’explique par la suppression par bot de citations vides qui étaient auparavant décomptées à tort.</translate>
<br />
 
Ligne 57 :
<br />
 
[[File:Circle-icons-typography-ar.svg|22px|link=Wiktionnaire:Liste des langues]]<translate> '''+ [[Wiktionnaire:Statistiques|72]]''' nouvelles langues pour un total de '''{{formatnum:4615}}''' langues : le nahuatl du Huasteca occidental (+5), le baetora (+1), le limbourgeois (+1), le lorediakarkar (+1), le larevat (+1), le litzlitz (+1), le maskelynes (+1), le beezen (+1), le butmas-tur (+1), le bierebo (+1), le malua bay (+1), le naha’ai (+1), le ambrym du Nord (+1), le maii (+1), l’emae (+1), le tiale (+1), le morouas (+1), le maragus (+1), le bilua (+1), le mpotovoro (+1), le ninde (+1), le maewo central (+1), le baki (+1), le bajelani (+1), le biafada (+1), le big nambas (+1), le letemboi (+1), le narango (+1), le navut (+1), le nasarian (+1), le bawm (+1), le rerep (+1), le polonombauk (+1), le piamatsina (+1), le port vato (+1), le bantawa (+1), le roria (+1), le romani balte (+1), le repanbitip (+1), le sa (+1), l’avok (+1), l’aulua (+1), le seke (Vanuatu) (+1), le sakao (+1), le shark bay (+1), le sowa (+1), l’aore (+1), le fortsenal (+1), le tambotalo (+1), le tutuba (+1), le tasmate (+1), l’eton (Vanuatu) (+1), le uripiv-wala-rano-atchin (+1), l’amblong (+1), le löyöp (+1), l’ura (Vanuatu) (+1), le vao (+1), le vaiphei (+1), le wayu (+1), le valpei (+1), le neve’ei (+1), le banam bay (+1), le wasco-wishram (+1), le wara (+1), le wakawaka (+1), le wailapa (+1), le wandarang (+1), le wanyi (+1), le warumungu (+1), le wusi (+1), le warrwa (+1), l’axamb (+1), le dixon reef (+1)</translate>
<br />
[[File:Circle-icons-bar-chart.svg|22px|link=Wiktionnaire:Liste des langues]]<translate> Les trois langues qui ont le plus avancé aprèsoutre le français sont le [[same du Nord]] ('''+ {{formatnum:7510}}''' entrées), le [[breton]] ('''+ {{formatnum:629}}''' entrées) et le [[tchèque]] ('''+ {{formatnum:514}}''' entrées).
 
; Consultation et contribution</translate>
Ligne 67 :
[[File:Tanygnathus megalorynchos - Barraband.jpg|22px|link=Wiktionnaire:Questions sur les mots]]<translate> La rubrique [[Wiktionnaire:Questions sur les mots]] (WT:QM) a enregistré en [[Wiktionnaire:Questions sur les mots/septembre 2018|septembre]] 40 questions, le même nombre qu’en août, en juillet il y en avait eu 46.</translate>
<br />
[[File:Circle-icons-globe.svg|22px|link=Catégorie:Définitions importées du CFC à relire]]<translate> Le [[:Catégorie:Définitions importées du CFC à relire|vocabulaire spécialisé de la cartographie]] est toujours en relecture et 76 &nbsp;% des pages ont été relues ! Votre aide est la bienvenue pour venir à bout de cette tâche !
 
; Nouvelles catégories </translate>
Ligne 94 :
[https://www.youtube.com/watch?time_continue=5&v=ioUK6I73_bk C'est pas compliqué le français] : des québecois mettent avec humour le doigt sur les difficultés de notre langue.
 
* [[Utilisateur:Lyokoï|Lyokoï]] continue sa [[Utilisateur:Lyokoï/LetsContribute|série de vidéos de contribution en direct]] avec [https://www.youtube.com/watch?v=4CvTzVTOzqE9IMBvtZYsoo une soirée dédiée auxau couleursvocabulaire médical]., avec un invité !
<!--
* [[Utilisateur:Lyokoï|Lyokoï]] continue sa [[Utilisateur:Lyokoï/LetsContribute|série de vidéos de contribution en direct]] avec [https://www.youtube.com/watch?v=4CvTzVTOzqE une soirée dédiée aux couleurs].
 
* [https://www.youtube.com/channel/UC8miF2H8VfLDDGeslNaWHfQ Elles comme Linguistes] se demandent [https://www.youtube.com/watch?v=C7-VPJeVljI si la langue des signes se parle avec les mains] et nous parlent du [https://www.youtube.com/watch?v=jay0TAN_RGU lexique d’Halloween].
 
* Code Mu analyse les paroles de la chanson enfantine [https://www.youtube.com/watch?v=uQt0WIAOFegSdEb-MFjv4M ÀAu laclair pêchede auxla moulesLune] et plaisantese autourdemande du motsi l’[https://www.youtube.com/watch?v=UvBXPEWlC2EUUx7eaehFwM on dit « elle a l’air inquiet » ou « elle a l’air inquiète facteur»].
 
* Monte de la chaîne Linguisticae nous propose une vidéo sur les hypothèses concernant [https://www.youtube.com/watch?v=iPAYPrkIgX4 la naissance du langage]. -->
</translate>
</div>
Ligne 118 ⟶ 114 :
* [[m:Community Wishlist Survey 2019/Wiktionary/Wikidata module for translations|S’appuyer sur Wikidata pour les traductions]]
* [[m:Community Wishlist Survey 2019/Wiktionary/Additional edition interfaces and recording formats on the fly|Ajouter une interface d’édition sous forme de formulaire]]
 
D’autres idées qui pourraient aider le Wiktionnaire :
* [[m:Community Wishlist Survey 2019/Editing/Easy way to reference pictures|Une façon de mieux lier les numéros des illustrations aux numéros des définitions]]
Ligne 123 ⟶ 120 :
* [[m:Community Wishlist Survey 2019/Watchlists/Automatically add subpages in the watchlist|Améliorer la liste de suivie pour qu’elle permette de suivre automatiquement les sous-pages (notamment des pages de discussion communautaires]]
 
Après la phase des votes, les dix propositions qui auront reçues le plus de vote formeront le cahier des charges de l’équipe de développement technique salariésalariée par la Fondation Wikimédia. Une fois les dix propositions abouties, et s’il reste du temps, d’autres propositions pourraient être envisagées. Sinon, ces propositions attireront peut-être l’intérêt d’autres développeurs, bénévoles ou qui solliciteraient des financements spécifiques auprès de la Fondation.
</translate>
<!--
Ligne 149 ⟶ 146 :
 
<translate>
== Curiosité : les signescaractères autorisés dans l’état civil français ==
 
Dans la bataille judiciaire qui a actuellement lieu en France, à Quimper, pour savoir s’il est possible [<tvar|Monde>https://www.lemonde.fr/societe/article/2018/11/22/le-parquet-general-se-pourvoit-en-cassation-contre-le-tilde-de-fanch_5387194_3224.html</> de mettre un tilde sur le ''n'' du prénom Fanch], le tribunal de première instance avait refusé arguant d’une rupture de l’unité du pays et de l’égalité sans distinction d’origine. En effet, [<tvar|LegiFrance>http://circulaire.legifrance.gouv.fr/pdf/2014/07/cir_38565.pdf</> une circulaire du ministère de la justice] autorise uniquement les caractères suivants : à, â, ä, é, è, ê, ë, ï, î, ô, ö, ù, û, ü, ÿ, ç. La cour d’appel ayant annulé ce jugement, le prénom [[Fañch]] a été précédemment accepté par d’autres villes, on attend l’avis de la cour de cassation.</translate>
<translate>— une chronique par [[User:Romainbehar|Romainbehar]]</translate></span>