« Wiktionnaire:Actualités/045-décembre-2018 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Me semble plus juste
Aucun résumé des modifications
Ligne 13 :
 
<!--T:5-->
* Claire Conruyt publie un article dans le ''Figaro'' dans lequel elle ose proclamer que [<tvar|Figaro>http://www.lefigaro.fr/langue-francaise/expressions-francaises/2018/12/05/37003-20181205ARTFIG00032-ces-mots-que-vous-dites-mais-qui-n-existent-pas.php</> certains mots en usage n’existent pas]. L’article (et [<tvar|Figaroctobre>http://www.lefigaro.fr/langue-francaise/actu-des-mots/2018/10/11/37002-20181011ARTFIG00023-cinq-mots-que-vous-utilisez-mais-qui-n-existent-pas.php</> son prédécesseur en octobre]) propose une liste des mots absents des dictionnaires : [[génance]], [[candidater]], [[monétiser]], [[inarrêtable]], [[facilitateur]] (et [[facilitatrice]]), [[confusant]], [[colocatrice]], [[rebellitude]], [[soixantenaire]], [[amincisseur]], [[implémenter]]. Voilà qui est bien [[malaisant]]… un mot qui a par ailleurs été élu mot de l’année [<tvar|LeSoir>https://www.lesoir.be/197465/article/2018-12-26/malaisant-sacre-nouveau-mot-de-lannee-par-les-lecteurs-du-soir</> par le lectorat du journal belge ''Le Soir''].
 
<!--T:6-->
Ligne 19 :
 
<!--T:7-->
* Le magazine ''[<tvar|Slate>http://www.slate.fr/story/171744/nomophobie-manque-telephone-mobile-smartphone-mot-annee</> Slate]'' rapporte le mot de l’année d’après ''Cambridge Dictionary'', qui a proposé au public de choisir entre quatre mots : [[nomophobia]], [[ecocide]], [[no-platforming]] et [[gender gap]]. ''Slate'' indique que la traduction française du mot le plus plébiscité, [[nomophobie]], est encore absente des dictionnaires, alors que ce mot est défini dans le Wiktionnaire depuis 2012 !
 
<!--T:8-->