« Modèle:note-féminisation-2019 » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
création |
(Aucune différence)
|
Version du 10 mars 2019 à 10:47
Notes
La féminisation des noms de métiers est adoptée par la francophonie :
- l’Office québéquois de la Langue française fournit des banques de dépannage linguistiques pour la rédaction féminisée et épicène ;
- le Ministère de la Fédération Wallonie-Bruxelles édite le guide Mettre au féminin ;
- la Suisse romande consigne ses recommandations dans La féminisation en Romandie ;
- l’Académie française publie le rapport La féminisation des noms de métiers et de fonctions.
L'avis des grammairiens est parfois différent. Grevisse consacre un chapitre à la féminisation dans Le Petit Bon usage de la langue française, par Maurice GrevisseLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Cédrick Fairon et Anne-Catherine Simon, De Boeck Supérieur, 2018, page 513.