« buzhug » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
→‎{{S|nom|br}} : Exemple attesté...
Ligne 9 :
# {{zoologie|br}} [[ver_de_terre#Locution_nominale|Vers de terre]], [[lombric#Nom_commun|lombrics]].
#* ''Loenedigoù a bep seurt, '''buzhug''', logod, preñved, amprevaned a bep gouenn, a labour, pep hini en e cʼhiz [...].'' {{source|{{pc|Ar Cʼhouer Kozh}}, ''Buhez an douar'', in ''{{w|Arvor}}'', niv. 116, 4 Ebrel 1943, p. 1}}
#*: De petits animaux de toutes sortes, lombrics, souris, vers, insectes de toutes races, travaillent, chacun à sa façon [...].
#* ''Pa vezez o palad''' e kavez eur bern '''buzug''' en douar.'' {{source|[[w:Jules Gros (1890-1992)|Jules Gros]], ''Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées'', 1ère ed. 1970, p. 71}}
#* ''Lukaz a oa azezet war bord ar stêr vras, e-touez ar geot hir hag ar cʼhegid, ha ne zistage ket e sell a-ziwar ar bond spoue kenkas e vije deuet ur pesk bennak da bismigañ ar '''vuzhugenn''' ha d’he lonkañ evit e vrasañ damant.'' {{source|{{Citation/Jakez Riou/An ti satanazet/1944|12}}}}
#*: Quand tu bêches, tu trouves beaucoup de vers (de terre) dans la terre.
#*: Lukaz était assis au bord de la rivière, au milieu des herbes hautes et de la ciguë, et il ne quittait pas des yeux le bouchon de liège au cas où un poisson viendrait titiller le ver de terre et l’avaler pour plus grand malheur.
 
==== {{S|dérivés}} ====