« potable » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m Révocation des modifications de 165.225.77.146 (discussion) vers la dernière version de 37.72.225.70
Balise : Révocation
Ligne 11 :
#* ''Passé le mois de mars, le cidre mis en bouteilles n'est plus mousseux , mais il conserve longtemps sa douceur et est plus tard encore bien '''potable''' , lorsque celui qui n'a pas quitté les barriques est déjà gâté.'' {{source|G. du Taya, ''Procédé employé avec le plus grand succès depuis 10 ans pour la fabrication du cidre, aux environs de Lorient (Morbihan)'', dans ''Le Cultivateur, journal des progrès agricoles'', novembre 1837, p. 658}}
# {{familier|fr}} [[acceptable|Acceptable]] ; [[correct]].
#* ''Vous voulez dire, corrigea miss Jenny, qu'il n'y a pas un homme sur dix qui possède assez de bon sens pour épouser une cuisinière '''potable'''.'' {{source|{{w|William Faulkner}}, ''{{w|Sartoris}}'', trad. René-Noël Raimbault & Henri Delgove, éd. Gallimard, 1937, rééd. Folio, p. 364-365}}
#* ''–  […] Pas d’autre photo de Bramovici plus '''potable''' que celle-ci ?'' {{source|{{nom w pc|Léo|Malet}}, ''Du rébecca rue des Rosiers'', Robert Laffont, Paris, 1958}}
#* ''Des filles '''potables''' parlent dans des téléphones portables.'' {{source|{{w|Frédéric Beigbeder}}, ''99 francs'', Gallimard, 2000, collection Folio, page 54.}}