« Discussion utilisateur:Pamputt/Archives2019 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 348 :
J’explore le nord-est de l’Afrique actuellement, et j’ai trouvé souvent ton mot préféré : [[mäy#wle|mäy]], par exemple… [[Utilisateur:Dhegiha|Dhegiha]] ([[Discussion utilisateur:Dhegiha|discussion]]) 9 juillet 2019 à 20:33 (UTC)
:Salut {{u-|Dhegiha}}, merci de penser à moi {{rire}}. Je viens d’ajouter la langue et le mot à ma liste. [[User:Pamputt|Pamputt]] <sup><small> &#91;[[User Talk:Pamputt|Discuter]]&#93;</small></sup> 10 juillet 2019 à 07:51 (UTC)
::Salut {{u-|Pamputt}} et merci pour le dawro {{gêné}}. Puisque tu regardes les langues que j’ai créé sur le Wt:oc, je dois te dire que j’ai modifémodifié un peu les notations de certains mots dans les langues ethiosémitiques. Il existe une transcription traditionnelle et une plus IPAesque (!). Un des auteurs a de plus tendance à les mélanger. Bref, j’ai aligné sur la transcription classique : '''ə > ä / ɨ > ə''' , notamment pour permettre la comparaison des dialectes gurage. c’est aussi la transcr. utilisé pour l’amharique sur le WT:en. A toi de voir ce que tu en fais. [[Utilisateur:Dhegiha|Dhegiha]] ([[Discussion utilisateur:Dhegiha|discussion]]) 10 juillet 2019 à 17:39 (UTC)
:PS : n’oublie pas les langues du Kordofan (heiban [https://oc.wiktionary.org/wiki/Categoria:lengas_heiban], kadougli [https://oc.wiktionary.org/wiki/Categoria:lengas_kadogli]) {{clin}}.
Retour à la page de l’utilisateur « Pamputt/Archives2019 ».