« pow-wow » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Exemples d'utilisation en anglais et en français, Traductions
Ligne 7 :
'''pow-wow''' {{pron|po.wo|fr}} {{m}}
# [[rassemblement|Rassemblement]] d’indiens d’Amérique.
#* ''La tenue de réunions de type '''pow-wow''', dans toutes leurs dimensions (distributions de biens, don d'un nom traditionnel, etc.), devient une preuve de la perpétuation du mode de vie traditionnel.'' {{source|Matthieu Charle, ''Coeur d'Alene : Ethnohistoire d'une communauté indienne d'Amérique du Nord'', 2019}}
 
 
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
* {{T|af}} : {{trad-|af|pow-wow}}, {{trad-|af|powwow}}, {{trad-|af|pow wow}}, {{trad-|af|pau wau}}
{{ébauche-trad}}
* {{T|de}} : {{trad-|de|Powwow}}, {{trad-|de|Pow Wow}}, {{trad-|de|Pow-Wow}}
* {{T|bar}} : {{trad--|bar|Pow Wow}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|pow wow}}, {{trad+|en|powwow}}, {{trad+|en|pow-wow}}
* {{T|atj}} : {{trad--|atj|kitci icihowin}}
* {{T|zh}} : {{trad-|zh|帕瓦|tr=pàwǎ}}
* {{T|ko}} : {{trad-|ko|파우와우|tr=pauwau}}
* {{T|es}} : {{trad-|es|powwow}}, {{trad-|es|pow wow}}, {{trad-|es|pow-wow}}
* {{T|fy}} : {{trad-|fy|pow wow}}, {{trad-|fy|powwow}}, {{trad-|fy|pow-wow}}
* {{T|gl}} : {{trad-|gl|pow wow}}
* {{T|it}} : {{trad-|it|powwow}}
* {{T|ja}} : {{trad-|ja|パウワウ|tr=pauwau}}
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|pow wow}}
* {{T|pt}} : {{trad-|pt|pow-wow}}, {{trad-|pt|powwow}}, {{trad-|pt|pow wow}}, {{trad-|pt|pau wau}}
* {{T|ru}} : {{trad-|ru|пау-вау|tr=pau-vau}}
* {{T|uk}} : {{trad-|uk|пау-вау}}
{{trad-fin}}
 
Ligne 19 ⟶ 34 :
== {{langue|en}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Du Narragansett ''powwawpowwáw'' "chef spirituel, shaman", lui-même du proto-algonquin ''{{recons|lang-mot-vedette=non|[[Reconstruction:proto-algonquin/*paweːwa''|paweːwa]]}} "rêver, avoir une vision".
 
=== {{S|nom|en}} ===
{{en-nom-rég}}
'''pow-wow'''
# ''Variante orthographique de'' [[powwow]].
# [[#Français|Pow-wow]].
#* « I care about keeping the '''pow-wow''' grounds clean, » says Lacy. « I serve the people and respect the '''pow-wow''' grounds by not being a litterbug ! But other people should clean up their own trash. It's not my respinsabbility ! » {{source|Tia Greenfield, ''Pow-Wow'', 2008}}
#*: « Je tiens à garder les terrains de pow-wow propres, » explique Lacy. "Je sers les gens et je respecte les terrains de pow-wow en n'étant pas une poubelle ! Mais les autres devraient nettoyer leurs propres ordures. Ce n'est pas ma responsabilité ! »
 
{{clé de tri|pow wow}}