« autorisation » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications Balises : Révoqué Modification par mobile Modification par le web mobile |
m Révocation des modifications de 93.16.193.119 (discussion) vers la dernière version de LeptiBot Balise : Révocation |
||
Ligne 3 :
: Mot {{composé de|autoriser|-ation|lang=fr}}.
=== {{S|nom|fr}} ===
{{fr-rég|o.to.ʁi.za.sjɔ̃}}
'''autorisation''' {{pron|o.to.ʁi.za.sjɔ̃|fr}} {{f}}
# [[action|Action]] d’[[autoriser]].
#* ''Pour l’élection du député direct, la municipalité […] obtint du Garde des sceaux l’'''autorisation''' de réunir indistinctement dans les paroisses tous les membres du tiers, corporés ou non corporés.'' {{source|Jean-Louis Masson, ''Histoire administrative de la Lorraine ; des provinces aux départements et à la région'', Paris, F. Lanore, 1982, page 125}}
#* ''Différents plans de prise en charge des maladies rares ont vu le jour en France. Le premier est la mise en place d'une procédure accélérée pour l'obtention de l’'''autorisation''' de mise sur le marché de médicaments pour traiter des maladies orphelines (1992).'' {{source|Marc Léone, ''Maladies rares en réanimation'', Springer, 2011, page 5}}
# [[document|Document]] qui [[attester|atteste]] que l’on est [[autorisé]] à [[faire]] [[quelque]] [[chose]].
#* ''Montrez-moi votre '''autorisation'''.''
# {{lexique|aéronautique|militaire|fr}} [[accord|Accord]] [[donné]] par le [[contrôle]] de la [[circulation]] [[aérienne]] à un [[pilote]] [[pour]] [[exécuter]] un vol, une [[phase]] de vol ou une [[manœuvre]] au sol [[dans]] des [[condition|conditions]] [[déterminées]].
==== {{S|composés}} ====
* [[autorisation d’urbanisme]]
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|Erlaubnis}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|authorization}} {{US|nocat=1}}/{{UK|nocat=1}} ou {{trad+|en|authorisation}} {{UK|nocat=1}}, {{trad+|en|clearance}}, {{trad+|en|empowerment}}, {{trad+|en|permission}}, {{trad+|en|leave}}, {{trad+|en|dispensation}}
* {{T|ca}} : {{trad-|ca|autorització}}
* {{T|da}} : {{trad+|da|tilladelse}}
* {{T|es}} : {{trad+|es|autorización}}, {{trad+|es|permiso}}
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|rajtigo}}, {{trad+|eo|permeso}}
* {{T|fo}} : {{trad-|fo|loyvi}}
* {{T|fy}} : {{trad-|fy|ferlof}}
* {{T|gd}} : {{trad-|gd|cead}}
* {{T|el}} : {{trad+|el|άδεια}}
* {{T|io}} : {{trad+|io|permiso}}, {{trad+|io|yurizo}}
* {{T|it}} : {{trad+|it|autorizzazione|f}}
* {{T|la}} : {{trad-|la|licentia}}
* {{T|mg}} : {{trad-|mg|fahazoandalana}}
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|bevoegdheid}}, {{trad+|nl|machtiging}}, {{trad+|nl|mandaat}}, {{trad+|nl|volmacht}}, {{trad+|nl|permissie}}, {{trad+|nl|toestemming}}, {{trad+|nl|vergunning}}, {{trad+|nl|verlof}}
* {{T|pap}} : {{trad--|pap|permiso}}
* {{T|pt}} : {{trad+|pt|consentimento}}, {{trad+|pt|permissão}}
* {{T|se}} : {{trad--|se|lohpi}}
* {{T|ses}} : {{trad--|ses|duɲeroo}}
* {{T|srn}} : {{trad--|srn|pasi}}, {{trad--|srn|permisi}}
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|tillåtelse}}
* {{T|sw}} : {{trad+|sw|ruhusa}}
{{trad-fin}}
{{trad-début|Action d’autoriser}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|Erlaubnis|f}}
* {{T|wni}} : {{trad--|wni|ruhusa}}
* {{T|se}} : {{trad--|se|mieđáhus}}
* {{T|zdj}} : {{trad--|zdj|ruhusa}}
{{trad-fin}}
=== {{S|prononciation}} ===
|