« marécage » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +basque : zingira (assisté)
Ligne 25 :
* {{T|en}} : {{trad+|en|marsh}}, {{trad+|en|marshland}} ; {{trad+|en|swamp}}, {{trad+|en|bog}}, {{trad+|en|wetland}}, {{trad+|en|fen}}, {{trad+|en|morass}}, {{trad+|en|quag}}, {{trad+|en|quagmire}}
* {{T|eu}} : {{trad-|eu|zingira}}
* {{T|angbr}} : {{trad-+|angbr|fenngeun|f}}
* {{T|ca}} : {{trad+|ca|aiguamoll}}, {{trad-|ca|badina}}, {{trad-|ca|maresma}}, {{trad-|ca|pantà}}, {{trad+|ca|tolla}}
* {{T|da}} : {{trad+|da|mose|c}}, {{trad+|da|sump|c}}
Ligne 48 :
* {{T|cs}} : {{trad+|cs|rašeliniště}}
* {{T|tr}} : {{trad+|tr|batak}}, {{trad+|tr|bataklık}}
* {{T|ang}} : {{trad-|ang|fenn}}
{{trad-fin}}