« entlang » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
→‎German : -usage notes, accusative example had wrong/unusaul word positions
imported>AutoFormat
m +{{rfc-header|Accusative case}}, added inflection line for German/Preposition
Ligne 1 :
==German==
 
===Preposition===
{{infl|de|preposition}}
 
# [[along]]
 
====Accusative case====
{{rfc-header|Accusative case}}
* ''accusative'' + '''entlang'''
*: ''Ich gehe den Fluss entlang'' : I walk along the river.
 
====Gentive case====
* '''enlang''' + ''gentive''
*: ''Ich gehe entlang des Flusses'' : I walk along the river.