« de pied en cap » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Coyau (discussion | contributions)
m traduction(s)
Ligne 1 :
{{-étym-}}
Pied en cap est la réunion de [[pied]] et [[cap]].
 
 
Pied en cap est la réunion de pied et cap.
#* ''Du latin piet : pied ( bas, base…).
#* ''Du Latin capitulum (caput) : tête et du provençal cap : extrémité.
#* ''Littéralement "« de bas en haut" » ou "« des pieds à la tête" ».
 
{{-loc-adv-|fr}}
'''de pied en cap''' {{pron|də pje ɑ̃ kap|fr}} {{invar}}
# De la [[tête]] au [[pied]].
#* ''Quand tous ces bruits eurent cessé, la bruyante cavalcade des hérauts sortit de la lice, où il ne resta plus que les maréchaux du camp, qui, armés '''de pied en cap''', et à cheval, demeuraient immobiles aux deux extrémités du champ clos.'' {{source|[[{{w:Walter Scott|Walter Scott]]}}, ''[[s:Ivanhoé|Ivanhoé]]'', Traduction de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820}}
#* ''Tous les ans, à la kermesse, on l’habille '''de pied en cap''', comme un suisse de cathédrale, avec un petit bicorne, un petit habit brodé, de petites culottes, une petite épée, … .'' {{source|[[{{w:Charles Deulin|Charles Deulin]]}}, ''[[s:Manneken-Pis|Manneken-Pis]]''}}
 
{{-trad-}}
{{(}}
* {{T|en}}  : [[{{trad|en|from head to toe]]}}
* {{T|hu}} : {{trad|hu|tetőtől talpig}}
* {{T|nl}} : {{trad|nl|van top tot teen}}
{{)}}