Appetit
Allemand modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | der Appetit |
Accusatif | den Appetit |
Génitif | des Appetits ou Appetites |
Datif | dem Appetit ou Appetite |
Appetit \apeˈtiːt\ ou \apəˈtɪt\ masculin, au singulier uniquement.
- Appétit.
Er hat Appetit.
- Il a de l'appétit.
Das hat uns den Appetit verdorben.
- Cela nous a coupé l'appétit.
Guten Appetit!
- Bon appétit !
Dérivés modifier
- appetitanregend (appétissant(e))
- Appetitanreger
- Appetitbrötchen
- appetiterweckend
- Appetithäppchen
- Appetithappen (amuse-gueule)
- Appetithemmer
- appetitlich (appétissant(e))
- appetitlos (sans appétit)
- Appetitlosigkeit (manque d’appétit)
- Appetitsbrot
- Appetitsbrötchen
- Appetitshappen
- Appetitzügler (coupe-faim)
- Bombenappetit
- Mordsappetit
- Risikoappetit
Proverbes et phrases toutes faites modifier
- der Appetit kommt beim Essen (l'appétit vient en mangeant)
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « Appetit [apəˈtɪt] »
Références modifier
- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
Sources modifier
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Appetit → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Appetit. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie modifier
- Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 382.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 21.
Alémanique alsacien modifier
Étymologie modifier
- Du latin appetitus.
Nom commun modifier
Appetit