corozo
Français modifier
Étymologie modifier
- (XIXe siècle) Mot hispano-américain, du latin populaire carudium (« noyau »), du grec karudion (« petite noix »).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
corozo | corozos |
\ko.ʁo.zo\ |
corozo \ko.ʁo.zo\ masculin
- Albumen du fruit du palmier à ivoire (Phytelephas), durci et devenu de l’ivoire végétal dont on faisait des boutons et des articles de tabletterie.
- Une pâte de corozo, préparée d'après une recette qu'il avait inventée, lui permettait également de fabriquer des dés d'une nuance jaunâtre, comme si l'on s'en était longtemps servi. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- J’ai vendu des ciseaux
Et des lames de rasoir
Des peignes en corozo
Des limes et des hachoirs
— (Boris Vian, Le Petit Commerce, 1955) Boutons-olives, bleu vif ou vert cru, tous les rouges, verts et bleus des boutons en corozo encore cousus sur des cartons bordés d’un filet doré tout terni.
— (Marie Rouanet, Sonatine pour un petit cadavre, Éditions Climats, 1992, page 53)
Synonymes modifier
Variantes orthographiques modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- corozo figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : bijou.
Traductions modifier
- Anglais : vegetable ivory (en)
- Kotava : bamba (*)
Voir aussi modifier
- corozo sur l’encyclopédie Wikipédia