identité culturelle
Français modifier
Étymologie modifier
- Mot composé de identité et de culturelle.
Locution nominale modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
identité culturelle | identités culturelles |
\i.dɑ̃.ti.te kyl.ty.ʁɛl\ |
identité culturelle \i.dɑ̃.ti.te kyl.ty.ʁɛl\ féminin
- (Sociologie) Sentiment d'appartenance à un groupe culturel.
- Je ne défendrai donc pas une identité culturelle française, impossible à identifier, mais des ressources culturelles françaises (européennes) — « défendre » signifiant alors non pas tant les protéger que les exploiter. — (François Jullien, Il n'y a pas d'identité culturelle, Éditions de l'Herne, 2016).
- On évoque souvent l'identité culturelle. Mais les rares qui ont suffisamment de culture pour pouvoir s'en faire une identité sont naturellement ceux qui sont le plus enclins à penser en termes transnationaux. — (Jean-Louis Servan-Schreiber, Le Retour du courage (1986), Albin Michel, 2022, page 60)
Traductions modifier
- Allemand : Kulturelle Identität (de)
- Anglais : cultural identity (en)
- Arabe : هوية ثقافية (ar)
- Chinois : 文化認同 (zh)
- Espagnol : identidad cultural (es)
- Finnois : kulttuuri-identiteetti (fi)
- Galicien : identidade cultural (gl)
- Grec : πολιτισμική ταυτότητα (el)
- Italien : identità culturale (it) féminin
- Mandarin : 文化認同 (zh), 文化认同 (zh) wénhuà rèntóng
- Persan : هویت فرهنگی (fa)
- Polonais : tożsamość kulturowa (pl)
- Portugais : identidade cultural (pt)
- Russe : культурная идентичность (ru)
- Tamoul : பண்பாட்டு அடையாளம் (ta)
- Tatare : mädäni kemlek (tt)
- Tchèque : kulturní identita (cs)
- Thaï : เอกลักษณ์ทางวัฒนธรรม (th)
- Turc : kültürel kimlik (tr)
- Ukrainien : kультурна ідентифікація (uk)