Voir aussi : version, vèrsion, versión

Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Version die Versionen
Accusatif die Version die Versionen
Génitif der Version der Versionen
Datif der Version den Versionen

Version \vɛɐ.ˈzioːn\ féminin

  1. Version (hypothèse).
  2. Version (d’un logiciel, par exemple).
    • Die Regierung glaubt fest daran, dass die verabschiedete Version verfassungskonform ist und bei etwaigen kleineren Mängeln die Ausführungsbestimmungen entsprechend angepasst werden können. — (Reiner Wandler, « Ja zur Sterbehilfe », dans taz, 13 mai 2023 [texte intégral])
      Le gouvernement croit fermement que la version adoptée est conforme à la Constitution et qu'en cas d'éventuelles lacunes mineures, les dispositions d'exécution pourront être adaptées en conséquence.
    • Bei den meisten Rezepten, die Paprikapulver wollen, ist die geräucherte Version davon zu benutzen ein wenig interessanter. Besonders bei sehr einfachen Beilagen, wie etwa Kartoffelecken aus dem Ofen. — (Jonas Natterer, « Was macht man denn damit? », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 15 novembre 2023 [texte intégral])
      Dans la plupart des recettes qui nécessitent du paprika en poudre, il est un peu plus intéressant d’utiliser la version fumée de celui-ci. Surtout pour les accompagnements très simples, comme les quartiers de pomme de terre au four.

Synonymes modifier

hypothèse
une des variantes successives

Dérivés modifier

Prononciation modifier