Fassung
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Fassung \fasʊŋ\ |
die Fassungen \fasʊŋən\ |
Accusatif | die Fassung \fasʊŋ\ |
die Fassungen \fasʊŋən\ |
Génitif | der Fassung \fasʊŋ\ |
der Fassungen \fasʊŋən\ |
Datif | der Fassung \fasʊŋ\ |
den Fassungen \fasʊŋən\ |
Fassung \fasʊŋ\ féminin
- Situation.
- Ampleur, grandeur, importance, taille.
- (Mécanique) Fixation, attache, monture.
Größere Reparaturen erledigt man (beim Optiker) in der Werkstatt. Dort werden auch neue Brillengläser geschliffen und in die Fassungen eingearbeitet.
— (Hannah Berger, « 2300 Euro brutto für die Optikerin », dans Jetzt.de, 13 mars 2023 [texte intégral])- Les réparations plus importantes sont effectuées dans l’atelier (de l'opticien). C'est également là que les nouveaux verres sont taillés et montés sur les montures.
- (En particulier) (Joaillerie) Sertissage, serti.
- (Édition, Littérature) Édition, version.
Der KSE-Vertrag stammt aus der Endphase des Kalten Krieges, (...) Ende der Neunzigerjahre verhandelten die Mitglieder eine aktualisierte Fassung des Vertrages.
— (Silke Bigalke, « Russland kündigt KSE-Vertrag auf », dans Süddeutsche Zeitung, 15 mai 2023 [texte intégral])- Le traité FCE date de la phase finale de la guerre froide, (...) à la fin des années 90, les membres ont négocié une version actualisée du traité.
Dérivés
modifier- Fixation, attache
- Sertissage en joaillerie
Hyponymes
modifier- Sertissage en joaillerie
Apparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- Berlin : écouter « Fassung [ˈfasʊŋ] »