Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich schöpfe ab
2e du sing. du schöpfst ab
3e du sing. er schöpft ab
Prétérit 1re du sing. ich schöpfte ab
Subjonctif II 1re du sing. ich schöpfte ab
Impératif 2e du sing. schöpf ab, schöpfe ab!
2e du plur. schöpft ab!
Participe passé abgeschöpft
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

abschöpfen \ˈapˌʃœp͡fn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Enlever (de la surface d'un liquide).
    • Kichererbsen in einem großen Topf etwa eineinhalb Stunden köcheln lassen und dabei entstehenden Schaum abschöpfen.
      Faire mijoter les pois chiches dans une grande casserole pendant environ une heure et demie en enlevant l’écume qui se forme.
  2. Prélever (des bénéfices).

Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.

Prononciation modifier