acceptéieren
Étymologie
modifier- Emprunt du verbe français.
Verbe
modifierInfinitif | acceptéieren | |||
---|---|---|---|---|
Verbe auxiliaire | hunn | |||
Participe passé | acceptéiert | |||
Indicatif | ||||
Présent | ech acceptéieren du acceptéiers hien, si, hatt acceptéiert mir acceptéieren dir acceptéiert si acceptéieren |
Passé composé |
ech hunn acceptéiert du hues acceptéiert hien, si, hatt huet acceptéiert mir hunn acceptéiert dir hutt acceptéiert si hunn acceptéiert | |
Prétérit | verbe sans prétérit | Plus-que-parfait | ech hat acceptéiert du has acceptéiert hien, si, hatt hat acceptéiert mir haten acceptéiert dir hat acceptéiert si haten acceptéiert | |
Futur I | ech wäert acceptéieren du wäerts acceptéieren hien, si, hatt wäert acceptéieren mir wäerten acceptéieren dir wäert acceptéieren si wäerten acceptéieren |
Futur II | ech wäert acceptéiert hunn du wäerts acceptéiert hunn hien / si, hatt wäert acceptéiert hunn mir wäerten acceptéiert hunn dir wäert acceptéiert hunn si wäerten acceptéiert hunn | |
Conditionnel | ||||
Conditionnel présent |
ech géif acceptéieren du géifs acceptéieren hien, si, hatt géif acceptéieren mir géifen acceptéieren dir géift acceptéieren si géifen acceptéieren |
Conditionnel passé |
ech hätt acceptéiert du häss acceptéiert hien, si, hatt hätt acceptéiert mir hätten acceptéiert dir hätt acceptéiert si hätten acceptéiert | |
Impératif | ||||
acceptéier! acceptéiert! |
acceptéieren \Prononciation ?\ transitif
- Accepter (approuver).
- Jiddwereen huet déi gutt Propositioun acepptéiert. : Tout le monde a accepté ta proposition.
- De Kompromëss gouf vun alle Betraffenen acceptéiert. : Le compromis a été accepté par tous les participants.
- Accepter (accueillir).
- Hie gouf direkt vun der ganzer Famill acceptéiert. : Il a été accepté directement par toute la famille.
- Accepter (tolérer).
- Hien acceptéiert absolut keng Kritik. : Il n’accepte absolument aucune critique.
Notes
modifierLa forme de ce mot avec n final est utilisée lorsque le mot qui suit débute soit par une voyelle, soit par les consonnes d, h, n, t ou z (règle « de l’Eifel »), sinon « acceptéiere » est utilisé.
Synonymes
modifier- (1) unhuelen