Français modifier

Étymologie modifier

(XXIe siècle) Dérivé de ami, avec le suffixe -z, où -z est un suffixe marquant un neutre singulier pour des personnes animées (non-standard en français).

Forme de nom commun modifier

Singulier Pluriel
amix
\a.mi\
ou \a.miks\
amixs
\a.mi\
ou \a.miks\
amiz
\a.mi\
ou \a.miz\

amiz \a.mi\ ou \a.miz\ neutre

  1. Pluriel de amix.
    • Pour une classe de huit étudianz* où une personne utilisait le pronom « they » en anglais et où tout le monde avait des connaissances ou des amiz* qui s’identifiaient en tant que personne non-binaire, la présentation grammaticale du livre suivant les règles traditionnelles était plus une source de problèmes que de clarté. — (Vanessa Glauser,Écriture inclusive ou français inclusif?, 2019 → lire en ligne)
    • Merci à touz mes amiz transpédégouines qui m’ont lu et m’ont soutenu — (Velvet Aubry, Crédits & remerciements ,Être molxe, mémoire virtuel, DNSEP Art, Aix-en-Provence, 2021 → lire en ligne)
    • [J]’ai, euh, quelques amiz qui disent “oui, mais c’est compliqué” et ilsarrivent pas a cémentent dans leurs têtes que le plus compliqué c’est pour moi de supporter’ — (J. Roberts,La Non-Binarité et la Langue Française: Why a more neutral French is important in agenderqueer context, 2019 → lire en ligne)

Notes modifier

  Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard.

Variantes modifier

Synonymes modifier

Traductions modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes