Afrikaans modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe modifier

apropos \Prononciation ?\

  1. En passant, à propos.

Allemand modifier

Étymologie modifier

(XVIIe siècle). Du français à propos.[1]

Adverbe modifier

apropos \apʁoˈpoː\ invariable

  1. À propos de, à propos, au sujet de, en ce qui concerne.
    • Und, apropos „Spielen“, wie ging dein Fußballspiel gestern eigentlich aus?
      Et, à propos de "jouer", comment s'est déroulé votre match de football hier ?

Synonymes modifier

Prononciation modifier

  • (Région à préciser) : écouter « apropos [apʁoˈpoː] »

Références modifier

  1. Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „apropos (à propos)“, Seite 55.

Sources modifier

Bibliographie modifier

Anglais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe modifier

apropos \Prononciation ?\

  1. En passant, à propos.

Prononciation modifier

Danois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe modifier

apropos \Prononciation ?\

  1. En passant, à propos.

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

apropos \Prononciation ?\

  1. Composition, sujet, thème.

Adverbe modifier

apropos \Prononciation ?\

  1. En passant, à propos.

Synonymes modifier