bagarreur
Étymologie
modifierAdjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | bagarreur \ba.ɡa.ʁœʁ\
|
bagarreurs \ba.ɡa.ʁœʁ\ |
Féminin | bagarreuse \ba.ɡa.ʁøz\ |
bagarreuses \ba.ɡa.ʁøz\ |
bagarreur \ba.ɡa.ʁœʁ\
- Qui cherche à se bagarrer, qui aime se battre.
Il a un caractère bagarreur.
Fatmi, qui n’avait pas à franchement parler le tempérament bagarreur, n’avait pas demandé son reste.
— (Ahmed Tazi, Les yeux de Lalla Fdéla: nouvelles, 2007)
Synonymes
modifierTraductions
modifier- Allemand : streitlustig (de)
- Anglais : combative (en), pugnacious (en) (Soutenu)
- Catalan : busca-raons (ca)
- Gallo : batâillard (*)
- Italien : attaccabrighe (it) masculin et féminin identiques
- Polonais : zadziorny (pl)
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
bagarreur | bagarreurs |
\ba.ɡa.ʁœʁ\ |
bagarreur \ba.ɡa.ʁœʁ\ masculin (pour une femme, on dit : bagarreuse)
- Homme prompt à se battre, qui aime la bagarre.
Le surveillant général à du séparer deux bagarreurs qui s’étripaient dans la cour.
- Homme prêt à se défendre face à l’adversité.
Dieudonné Djonabaye n'a rien en apparence d'un foudre de guerre. Calme et débonnaire, une corpulence de bon vivant dont la lourdeur est accentuée par des difficultés à se déplacer, rien en lui ne trahit un bagarreur constamment sur la brèche.
— (Thierry Perret, Le temps des journalistes : L'invention de la presse en Afrique francophone, Éditions Karthala, 2005, page 172)Ce sont souvent des enfants qu’on qualifie de bagarreurs. C’est un défaut qui reste traité avec indulgence, et les garçons peuvent le prendre pour un compliment qui souligne leur virilité.
Traductions
modifier- Anglais : brawler (en)(1) battler (en) (2)
- Catalan : busca-raons (ca)
- Polonais : awanturnik (pl) masculin, chuligan (pl) masculin, rozrabiaka (pl) masculin, zabijaka (pl) masculin
Prononciation
modifier- La prononciation \ba.ɡa.ʁœʁ\ rime avec les mots qui finissent en \œʁ\.
- France : écouter « bagarreur [ba.ɡa.ʁœʁ] »
- France (Lyon) : écouter « bagarreur [Prononciation ?] »