Catalan modifier

Étymologie modifier

D’un latin vulgaire *bassiare, du latin bassus.

Verbe modifier

baixar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Transitif) ou (Intransitif) Baisser, descendre.
  2. (pronominal) baixar-se : descendre, se baisser.

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Synonymes modifier

Antonymes modifier

Prononciation modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

baixar \bɐj.ʃˈaɾ\ (Lisbonne) \baj.ʃˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Baisser.
    • Com a diminuição das chuvas o rio baixara, (...) — (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)
      Les pluies ayant diminué, la rivière avait baissé (...)

Notes modifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Prononciation modifier

Références modifier