brève à bandeau
Français modifier
Étymologie modifier
Locution nominale modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
brève à bandeau | brèves à bandeau |
\bʁɛ.v‿a bɑ̃.do\ |
brève à bandeau \bʁɛ.v‿a bɑ̃.do\ féminin
- (Ornithologie) Espèce de passereau endémique de Bornéo.
- La brève à bandeau et la Brève grenadine chantent toutes deux à partir du sol, mais aussi à partir d'un perchoir exposé situé jusqu'à 3 mètres de hauteur, s'ils doivent répondre aux appels d'autres individus. — (Daniel Le Dantec, Brève à bandeau, oiseaux.net, 4 novembre 2007)
Notes modifier
- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes modifier
(simplifié)
- oiseau (Aves)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
Traductions modifier
- Conventions internationales : Erythropitta arquata (wikispecies), Pitta arquata (wikispecies)
- Anglais : blue-banded pitta (en)
- Asturien : pita bandiada (ast) féminin
- Catalan : pita ardent (ca)
- Danois : halsbåndspitta (da)
- Espagnol : pita bandeada (es) féminin
- Estonien : punapita (et)
- Finnois : helmipitta (fi)
- Gallois : pita torchlas (cy)
- Hongrois : kékszalagos pitta (hu)
- Indonésien : paok biru (id)
- Italien : pitta a bande blu (it) féminin, pitta minore (it) féminin, pitta bandablu (it) féminin
- Japonais : アオオビヤイロチョウ (ja) aoobiyairochou
- Lituanien : mėlyndryžė pita (lt)
- Néerlandais : roodkoppitta (nl)
- Norvégien : blåbåndpitta (no)
- Polonais : kurtaczek modropręgi (pl)
- Slovaque : pita modropása (sk)
- Suédois : halsbandsjuveltrast (sv)
- Tchèque : pita cervenohlavá (cs)
- Ukrainien : піта червоноголова (uk) pita červonoholova
- Vietnamien : đuôi cụt sọc lam (vi)
Voir aussi modifier
- brève à bandeau sur l’encyclopédie Wikipédia