cambòrla
Occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- De camba.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
cambòrla \kamˈbɔɾlo̞\ |
cambòrlas \kamˈbɔɾlo̞s\ |
cambòrla [kamˈbɔɾlo̞] (graphie normalisée) féminin
- (Toulousain) Tige sèche de maïs.
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Prononciation modifier
- languedocien : [kamˈbɔɾlo̞]
- provençal maritime et rhodanien : [kãᵐˈbɔɾlo̞]
Références modifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2