Français modifier

Étymologie modifier

Locution composée de chez et de ma tante — Expression utilisée par euphémisme.

Locution adverbiale modifier

chez ma tante \ʃe ma tɑ̃t\

  1. (Désuet) Au mont-de-piété.
    • — […]. J'avais une petite dette pressée et j'ai mis mon pardessus et mon complet chez ma tante...
      — Ta tante ? Quelle tante ?
      — Oh ! le Mont-de-Piété, voyons, papa ! Tout le monde connaît ça ! Le Crédit municipal, si tu préfères.
      — (Hugues Lapaire, « Le numéro de vestiaire », dans Quelques grains d'humour, Moulins : chez Crépin-Leblond, 1934)
    • Pour renflouer ses finances, il avait mis la Couronne d’Épines du Christ au Mont-de-Piété, à Venise, comme les gens dans le besoin mettent aujourd'hui leur montre « chez ma tante », nom familier, à Paris, de cette institution. — (Paul Guth, Le séraphin couronné, ouvrage illustré par Hervé Baille, Éditions Berger-Levrault, 1961, chap. 7)

Traductions modifier

Prononciation modifier