Italien modifier

Étymologie modifier

Du latin contrahĕre[1].

Verbe modifier

contrarre \kon.ˈtrar.re\ transitif (auxiliaire avere) irrégulier 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Contracter, réduire, raccourcir, resserrer par le rapprochement des parties constitutives.
    • contrarre il muscolo del polpaccio.
      contracter le muscle du mollet.
    • saremo costretti a contrarre le spese.
      nous serons obligés de réduire le volume des dépenses.
  2. Contracter, attraper par contagion.
    • Uno dopo l’altro, i coloni contrassero l’influenza… — (Roberto Masello, La croce esoterica dei Romanov, traduzione dall’inglese di Elena Francesca Gasperi, editore Newton Compton, 2013)
      L’un après l’autre, les colons contractèrent la grippe…
    • ho contratto la sifilide.
      j'ai contracté la syphilis.
  3. Contracter, conclure un contrat.
    • contrassero prestiti con le banche.
      ils contractèrent des emprunts auprès des banques.
    • contrarre matrimonio.
      contracter mariage.
  4. Contracter, acquérir une manière d’être.
    • contrarre la brutta abitudine di bere.
      contracter la mauvaise habitude de boire.

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Paronymes modifier

Références modifier