Français modifier

Étymologie modifier

(fin XIVe siècle) Du portugais coração (« cœur »), en raison de la forme du fruit, via le créole guadeloupéen, en créole haïtien kowosòl.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
corossol corossols
\kɔ.ʁɔ.sɔl\
 

corossol \kɔ.ʁɔ.sɔl\ masculin

  1. (Botanique) Fruit du corossolier (Annona muricata), variété d’annone à la chair comestible blanche et pulpeuse aux graines noires indigestes, au goût à la fois sucré et acidulé.
    • Il avait tenté, comme tous les soirs précédents, de boire une tisane de feuilles de corossol dont les vertus calmantes sont connues de tous. — (Yannick Lahens, Qui est cet homme ?, in Haïti noir, Asphalte, 2012, page 247)
    • Ce jour-là, le père transporte Sin sur son vélo, ainsi que des blocs de latex empilés, un grand fruit du jacquier et quelques corossols qu’il n’a pas eu le cœur de jeter, il compte les échanger en ville contre du riz et de la viande. — (NG Kim Chew, Pluie, traduit du chinois par Pierre-Mong Lim, Éditions Picquier, 2020, page 67)
    • Le corossol peut mesurer jusqu’à 30 cm de long et peser jusqu’à 2,5 kg ; il a une écorce vert sombre piquée d’épines.
    1. (Martinique) corossol doudou : corossol bien sucré[1].
      • Nous habitions alors à la cour Mayotte, quand un matin de bonne heure — ma mère était en train de « faire couler » son café, à l’heure où il n’y a guère dehors que les vendeuses de corossol doudou et de mabi et les parents qui veulent exposer les nouveaux-nés au mordant du serein matinal pour les endurcir, je vois arriver Joséphine accompagnée de Mamzelle Négresse qui tenait, à la manière dont on porte les bannières dans les processions, un beau bébé, tout potelé, tout frais. — (Joseph Zobel, Joséphine, dans le recueil Le Soleil partagé, 1964, pages 115-116)

Synonymes modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • corossol sur l’encyclopédie Wikipédia  

Références modifier

  1. « corossol », dans la Base de données lexicographiques panfrancophone, AUF et TLFQ, 2001-2014 → consulter cet ouvrage