Gaulois modifier

Étymologie modifier

Attesté dans les noms propres Cottus (avec passage régulier de -os en -us), Cotta, Cottius, etc.[1][2].
À comparer avec les adjectifs kozh ou coz en breton et coth en cornique et vieux cornique (sens identique)[1][2]. Le vieil irlandais coth, signifiant « nourriture », ne semble pas lier[1].

Adjectif modifier

cottos

  1. Vieux.

Références modifier

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 127
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 342